La stampa italiana ha ora scoperto la parola “parbuckling”, ma gli etimologisti dell’inglese in realtà non sanno da dove il termine salti fuori. Pronunciata in origine “parbunkle”, si iniziò a usare attorno al 1620, l’epoca dei grandi vascelli che attraversavano gli oceani carichi soprattutto di barili, che erano i container dell’epoca. E il parabunckle, poi parabuckle, era in origine una corda, che veniva usata appunto per movimentare i barili più pesanti, facendoli ruotare su sé stessi. Dalla corda, il termine iniziò a indicare anche un qualunque paranco o leva usato per lo stesso scopo. Dallo strumento nacque in seguito il verbo, “parabuckling”, per indicare la tecnica del far ruotare i barili.
Maurizio Stefanini